Oni potřebují tvoje vedení, Odo, a ne tvůj soucit.
Те се нуждаят от напътствия, Одо, не от съжалението ни.
Nepotřebuju tvůj soucit, protože jsem tady. Postavil jsem se na vlastní nohy, jak jsem si vždycky přál.
Не се нуждая от твоето съчувствие, живея така както си искам.
Tvůj soucit s těmito mořskými stvořeními prokázal nejobdivuhodnější charakter.
Състраданието ти към тези морски създания доказва едно прекрасно качество.
Tvůj soucit je slabost, kterou tví nepřátelé postrádají.
Състраданието е слабост, която враговете ти не познават.
Víš ty co? Nepotřebuju tvůj soucit.
Нямам нужда и ти да ме нападаш.
Udělal jsi skvělou věc, Jasio, něco nesmírně důležité, a možná to teď ještě nepochopíš, ale budoucnost potřebuje tvůj soucit o moc víc, než přítomnost.
Добре си постъпвал Яшо. И си вършил много важни неща. И въпреки, че е трудно да разбереш, бъдещето ще се нуждае от състраданието ти, дори повече, отколкото сега.
Znám tvou laskavost, tvou moudrost a ano, tvůj soucit.
Знам, че си добра, мъдра, и милосърдна.
Chápu tvůj soucit, ale podstatné je, co chceme my.
Разбирам състраданието ти, но не това сега е главното.
Chválím tvůj soucit, ale bojím se o tvůj úsudek.
Разбирам състраданието ти, но се безпокоя за преценката ти.
Řekni, kdy tvůj soucit převažoval nad tvou potřebou ublížit?
Кажи ми някога състраданието надхвърляло ли е нуждата ти да вредиш?
Víš, mami, já to neříkám, ale opravdu obdivuju tvou energii a tvůj soucit.
Знаеш ли, мамо, не го казвам, но се възхищавам на енергията ти... И състраданието ти.
To není tvůj soucit, co chci! Je to tvoje láska!
Не търся симпатията ти, а любовта ти.
Vidíš, kam tě dovedl tvůj soucit, Pol.
Всичко това е заради твоето състрадание, Поли.
Ne, nepotřebuju doporučení ani tvůj soucit nebo tak něco.
Не, не ми трябват... препоръки, твоята симпатия или каквото и да е.
Na Špatnou královnu zapomeň, ta si tvůj soucit nezaslouží.
Забрави Злата кралица, не заслужава симпатията ти.
Tvůj soucit se zvířaty, sživotním prostředím, pro lidi v nouzi, muselo se to ve mně uhnízdit.
Състраданието ти за животните, за околната среда, хората в нужда, трябва да е потънало вътре.
Jako vždy, tvůj soucit je tvá slabost.
Както винаги състраданието ти е слабост.
Ale nejdříve mi dovol uvolnit toto kouzlo, abys viděla, co tvůj soucit zplodil.
Но първо... нека да махна заклинанието за да видиш какво създаде състраданието ти.
Líbil se mi tvůj soucit se sestrou, na přehlídce talentů.
Видях състраданието ти към сестра ти на шоуто за таланти.
Takhle se na mě nedívej nebo začnu brečet. Nepotřebuju tvůj soucit.
Не ме гледай така или ще заплача, и не се нуждая от твоята симпатия.
Upřímně jsem přišel ocenit tvůj soucit a úsilí.
Наистина оценявам състраданието и амбицията ти.
Děkujeme, žes nám vrátil Holdena a za tvůj soucit a milosrdenství a žes naši rodinu svedl opět dohromady.
Благодарим Ти, че ни върна Холдън. И за Твоето състрадание и милост да събереш отново семейството ни.
2.0613059997559s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?